Watermelon Socks

Watermelon Socks

あっという間に今年も早くも3月まで来てしまいましたね!

1月の時点で、冬はまだ40%終わっただけ、とカナダの気象ニュースで言ってたのですが、さて今の時点では何パーセント終わったんでしょう。

3月はこの地域ではまだまだ冬ですが、それでも暖かい日がちらほら増えたり日照時間が長くなって来たりして、真冬とはちょっと違うなというのを実感します。

毎年年明けから春にかけて、縫い物よりも編み物を多くしている気がします。冬が終わる前にできるだけ多く編み物を仕上げなければ!と思うからなんだと思います、おそらく。

去年からじわじわと靴下編みにはまっていて、つい最近も2足完成!

使った毛糸はBiscotte YarnsBis-Sockと言うセルフストライピング糸のWatermelon柄。ここは派手かわいいセルフストライピング糸の種類がたくさんあって見てるだけでも楽しいです。

まず最初に編んだのは、Smooth Operator Socks by Susan B. Anderson を使ったシンプルな形の普通丈ソックス。カフダウン(履き口からつま先へ向かって編む)で、かかとは後から編み入れるタイプです。

Hi all! I can't believe it's already March. In January, the weather news said the winter was only 40% over in Canada at the time, I wonder how much winter left to go now.

But, the sun stays way longer these days and it is getting warmer and you know what that means. I have to get as much knitting done as possible before the warmer weather is here.

I started knitting socks last year and I've been really liking it! I recently finished two pairs of socks.

Yarn: Bis-Sock in Watermelon by Biscotte Yarns

Pattern: Smooth Operator Socks by Susan B. Anderson

Smooth Operator Socks patterns is knit top-down (cuff-down) with afterthought heels.

想像していたよりもちょっとサイケデリックで派手!なんだけどもかわいいです。

This colourway is brighter than I thought, but it's really cute.

この毛糸、85%メリノ、15%ナイロン (靴下向けの毛糸は強度補強のためナイロンが入っていることが多いです)なんですが、すっごい柔らかい!カシミア混なのかなと思うくらいふわふわです。

The yarn contains 85% merino, 15% nylon but you'd think it was a cashmere blend, it's that soft!

This pattern is so popular, I don't need to even mention how great it is. Susan B. Anderson constantly updates and adds new techniques to it too, isn't that great?

I've adjusted numbers of cast on and decreases of toes and heels to fit my feet.

I actually bought two skeins of this yarn because I wanted to make a pair for my sister too (which I already did!)  And with those two skeins, I was able to make two pairs of regular length socks and a pair of ankle socks. 

パターンはRavelryでも人気のものなので私が特筆する必要なく、使いやすい優秀なパターン。しかもデザイナーさんが時々新たな技法とかを付け足してくれる親切さ。

作り目やつま先とかかとの減らし目の数などは、パターンを参考に自分サイズに変更しています。

この毛糸、私と同じくスイカ柄が好きな姉にも編もうと思って、2カセ購入しました。姉にはすでに編んで渡してあるのですが、2カセで普通丈の靴下2足とアンクル丈1足が編めました。

と言うわけで、アンクル丈の詳細です。

アンクル丈に使ったパターンはSimple Ankle Socks by Heidi Braacx。こちらのパターンはカフダウンで、かかとはヒールフラップ&ガセット方式。

The pattern I used for the ankle socks is Simple Ankle Socks by Heidi Braacx. Simple Ankle Socks is knit top-down with heel gusset and flap.

こちらのパターンも、作り目などの数は自分に合うように少し変えています。

派手色のアンクル丈、可愛い!我が家は暖房システムの関係上、冬場でもかなり暖かいため(一定の温度以上に設定しておかないと暖房のパイプが凍ってしまい破損するんです)、意外とアンクル丈が部屋履きとして活躍してくれそうです。

Our place is pretty warm all through winter, due to the heating system we have to keep it to the certain temperature (otherwise the pipe would freeze.) So I'm actually really enjoying wearing ankle socks at home.

I have a feeling that the heel gusset and flap fits me better than afterthought heels, but I haven't made enough to know for sure. I do still like the afterthought heels and I don't have any problem with them, so I'd still use that method too.

After making three pairs of socks (with two skeins), I still have a bit left over. Yay!

まだ数多く編んで検証したわけでないので定かではないのですが、なんとなく私はかかとを編み入れるタイプよりも、フラップ&ガセットの方がフィットする気がします。

でもボーダーの色の位置をしっかりコントロールしたい時なんかは編み入れる方式の方が自由が利くので、ケースバイケースで使い分けるつもりです。

毛糸2カセを使って三足編んだのですがまだ少し残っています♪ もしかしたらフットカバー程度なら後もう1足編めるかも。

 

Feb 28, 2018

 

Ankle Socks

Ankle Socks

Robin Sweater

Robin Sweater