Momiji's Birthday and Christmas Socks

Momiji's Birthday and Christmas Socks

Happy new year! I hope everyone had a peaceful holiday.

I just want to say thank you so much to everyone who visited my blog in 2017. I'm looking forward to continuing sharing my sewing, knitting and any other crafts journey this year!

I wasn't able to post all the things I made at the end of last year, so in this month I'll be sharing things that I made in 2017.

Before that, I'd like to mention about someone special. Our dog Momiji turned 11 years old on December 30th!

明けましておめでとうございます。クリスマスにお正月、平和な時を過ごされましたでしょうか。

昨年このブログを読んでくださった方々、本当にどうもありがとうございます!今年も洋裁や編物のことをお話しできるのを楽しみにしています。今年もどうぞよろしくお願い致します。

昨年中作ったものを昨年中にアップすることができなかったので、今月は昨年末に作ったものをどんどんアップしていこうと思います。

と、その前に。私にとって大事なおめでたいことをまずはここでも触れさせてください。我が家の愛犬もみじが12月30日に誕生日を迎え、11歳になりました〜!

I think I write similar things every year on her birthday, but I'm going to repeat it again because somethings cannot be said enough.

She's very special to me.

When I moved to Canada 10 years ago, I brought her with me all the way from Japan. Here in Canada, I have no one who's known me since my childhood, and that thought sometimes makes me feel lonely. Momiji's been in my life for a little over 10 years and that's not my childhood either, but at least I have someone who lived with me both in Japan and in Canada. That was very comforting when I first moved here. She is a little bit of home that I brought with me.

Her warmth, her soft hair, her puppy smell, her dark eyes, her happy tail—they can make my homesickness go away.

When I'm stressed, I take her for a walk. Just watching her walk lifts up my spirit. There're no words between us, yet we can communicate through her leash and our body languages. That makes me really happy.

She may not know how to feed herself and in that way she may be dependent on us. But it's really us (husband and I) who need her. I am forever indebted to her deeply. She gives us so much love and teaches us to be positive everyday. I live everyday hoping that I can return that love, and to be worthy of receiving love that is so pure. We love you, Momiji. Happy birthday!

もみじの誕生日になるとほぼ毎年同じようなことを書いているのですが、世の中には幾ら言っても言い足りないこともあると思うんです。ですので今年も書きますね。

もみじは私にとってとても特別な存在です。

10年前カナダに移民した時、もみじは私と一緒に海を越え日本からカナダへやってきました。この地には、私の幼少時代を知る人はいません。それが時としてとても心細く感じることがあるんです。もみじは10年と少し前、私の人生に飛び込んできました。だから、もみじだって私の幼い頃を知っているわけではないのですが、日本とカナダ、両方でともに暮らした存在がいるというのは私にとって貴重で心強く。こちらに越してきたばかりの当時、遠く感じるばかりの故郷を、もみじと暮らした日本の生活の思い出に見出していました。

抱きしめればあったかくて、ふわふわと柔らかく、犬特有の香りがして、澄んだ黒い瞳でこちらを見つめ返し、いつも嬉しそうにしっぽを振る。その全てでホームシックを吹き飛ばしてくれました。

例えばストレスを感じた時には、もみじと散歩に行き彼女が歩く姿を見つめているだけで、沈んだ心も浮上します。言葉は交わさなくても、繋がっているリードから、そしてボディランゲージから、私たちはちゃんと会話をしているのがなんとも幸せ。

もみじは、自分で自分を養う術を知りません。そういう意味では彼女は私たちの庇護のもとにあると言えるでしょう。でも本当は、私たち(私と夫)の方がよっぽどもみじのことを必要としているのではないかなってよく思うのです。今までもこの先も、私はずっと返せないほどのものをもみじにもらっています。毎日毎日溢れんばかりに私たちに向けてくれる愛情と前向きさに、応えていきたいし、それを受け取るにふさわしいヒトでありたいななんて思うのです。もみじ、大好きだよ。お誕生日おめでとう!

 
 

Thanks for reading my mushy comments about our pup, now it's time to share a new pair of socks I made for Christmas!

I've been eyeing on Stray Cat Socks self-striping sock yarn for a while. I finally ordered a ball that is a perfect colourway for Christmas which is called Joyeux Noël. I also ordered a matching mini semi-solid in red for heels and toes. They came in the cutest packaging!

と、とても感傷的な前半に付き合ってくれた方、どうもありがとうございます。それでは次の話題、クリスマス色の靴下!

靴下用の毛糸の中には、糸を変えずとも自動的にストライプ模様になるように計算して染められたものがあるんですね。手間いらずで可愛い模様ができるのでとっても人気があります。そんなセルフストライピング糸を手染めしているブランド、Stray Cat Socks  しばらく前から良いな〜と目をつけていたんです。

今回私が購入したのはJoyeux Noëlというクリスマス色の毛糸。そしてそれに合わせた赤い単色のミニサイズ。猫ちゃん柄のパッケージも可愛すぎ〜!

I used Smooth Operator Socks pattern by Susan B. Anderson as I wanted a simple pattern to showcase the colourway.

使ったパターンは Susan B. Anderson さんの Smooth Operator Socks Pattern です。カラフルな毛糸を目立たせたくて、パターン自体はとってもシンプルなものにしてみました。

I love how it turned out! Self-striping sock yarn is so fun to knit, it's addictive.

かなり大満足の編み上がり〜!色が自動的に変わってストライプ(ボーダー?)模様が出てくるのが楽しくて病みつきになります。

I've knit a pair of socks for my husband and another pair for my sister (not blogged yet) before, but this is the first completed pair for myself! I wore them all day on Christmas day and I was amazed at how comfortable hand-knitted socks are! Of course it helps when the yarn is so soft like this one.

I can't wait to knit more socks this year! I've already purchased other sock patterns as there're so many methods to make socks and I'm determined to try many of them and find my go-to sock pattern.

靴下は以前夫に編んだものと、姉に編んだもの(ブログにはまだ書いてません)があるのですが、自分用に完成させたペアはこれが初めて。クリスマス当日ずっと履いていたのですが、とっても心地よいですね手編み靴下!もちろん使用した毛糸が柔らかく肌触りがいいというのも多いにあるかと思います。

今年、もっと靴下を編むのが楽しみ〜。すでに他の靴下パターンをいくつか購入しました。一言で靴下と言っても本当にいろんな編み方が存在するので、自分に合った方法を見つけるべく色々試してみたいと思っています。

What's your favourite sock pattern?

編物ラーの皆さん、お気に入りの靴下パターンはありますか?

 

Jan 8, 2018

Morgan Jeans

Morgan Jeans

London Backpack

London Backpack