Canadian Rockies -Banff- 2017

Canadian Rockies -Banff- 2017

(日本語はこの下にあります)

We (husband and I) just came back from a trip to the mountains! A weekend getaway to the mountains is always so much fun...

This time we were invited to a wedding in Canmore and we knew we had to leave Momiji alone lots (most of hotels don't allow pets to be left alone in the room either), so we didn't bring her with us. Our good friend took such a good care of her, as always, and we're so grateful for that.

Ever since Momiji became a part of our family, we always went to the mountains together, so although this trip was great, it was also strange without her.

This photo below was taken just before we dropped her off at our friend's house. This is her travel bag and she recognizes it, but she's not sure if she's coming with us or not.

 

Awww so concerned. 

 

ロッキー山脈、バンフへの小旅行(宿泊したのは隣町のキャンモア)から帰ってきました!

今回の旅の一番の目的は夫の親戚の結婚式。式や親戚との集まりなど、もみじが参加できない場面が多いだろうということで、今回はもみじは旅行には連れて行かずにお留守番。信頼する友人に預かってもらっていました。

もみじを家族に迎えてからはロッキーへの旅行はいつも一緒だったため、楽しい旅行でしたがやはり何か物足りず。笑

上の写真は友人宅へ連れていく直前に撮ったもの。このバッグはもみじの旅行バッグ。このバッグを出してくると何処かへ行くんだなともみじも理解します。ただ自分は一緒に行くのか預けられるのかわからず落ち着かない様子。

On the first day, we arrived at Canmore (which is a town about 20 mins away by car from Banff, a popular place for tourists to stay) in the evening so we didn't do any sightseeing but went out for dinner with my brother-in-law and his lovely wife. (It was a family wedding so we were all there!)

We went to Crazy Weed, I've heard many good things about this restaurant and had always been wanting to try. And so glad we did!

初日はついたのが夕方だったので観光などはせず、夫の弟夫婦とともに夕飯を取りに出かけました(親戚の結婚式だったので夫の家族もみんなバンフにいました。)

Crazy Weedという評判が良く以前から気になっていたレストランへ。

Everything was fresh and so so good! My salmon was simple but had lots of flavour and cooked just right. Really loved the Yuzu remoulad (the sauce).

どれも食材が新鮮で美味しかった!私はサーモンを頼みましたが、シンプルながら十分に味があり火の通し加減も抜群でした。

Sunset on the first day... 初日の夕日。

The second day was the wedding! It took place on top of the hill at Quarry Lake, which was surrounded by the mountains, an amazing view.

2日目は結婚式!Quarry Lakeにある丘にて行われました。360度山に囲まれた最高のロケーション!

It was scorching day (35-37℃!), but the sky was blue and the mountains were clear. It was hot but very beautiful.

この週末ずっと暑くこの日も35-37度ほどあり、日差しを遮るものがなかったので暑くて。待ち時間に使おうと日傘を持って行って正解でした。でもその分空が抜けるように青く、山脈もくっきり。綺麗でした。

新郎側のご家族がアイルランド系だったので(私たちは新婦側の親族)、テーマはアイリッシュ。グルームズメンは伝統的なキルトに身を包み、ブライズメイドは深いグリーンのドレス。さらにバグパイプの生演奏も!

The groom's family is Irish, so that was their theme. The groom and the groomsmen wore kilts, they had bagpipe playing, and the bridesmaids wore beautiful deep green dresses.

canmore-wedding.jpg

The bagpipe sounded oh so magical in the mountains... And look at the bride! She was so beautiful, so gorgeous! Can't wait to see the professional wedding photos of this beautiful couple.

バグパイプの演奏が山々に響いてなんだか幻想的でした。そして花嫁さん、いつも美人だけどこの日は格別に美しかったです。プロが撮った写真を見せてもらうのが楽しみ。

The reception venue was also very pretty, lots of gold and sparkles.

It was a really good wedding, thanks for having us on your special day, Best wishes!

披露宴は場所を少し移動して屋内で。ゴールドと緑を基調としたこれまたとってもロマンチックな飾り付け!みんなで口を揃えてキレイキレイと言っていました。美男美女はファーストダンスも様になります。

The third day, we headed to Peyto lake to do a hiking. On the way there, we spotted famous Castle Mountain. It looks small from this viewpoint, but once you drive up closer, it is pretty big and cool.

写真中央左に写るのはキャッスルマウンテン。この展望スポットからは小さく見えますが、もう少しドライブして行くとかなり間近になり、迫力満点です。

 

Castle Mountain

 

As you can see in the photo, the third day was super sunny and hot again.

Bow Lake (photo below). (Bow Lake-Peyto Lake area has no cell phone service by the way!)

この日もやっぱり暑かった!でも旅行中ずっと雨が降らなかったのはラッキーですね。こちらはボウ湖。この辺りから携帯の電波はナシ。

Peyto Lake is my favourite lake in Banff, it is absolutely beautiful. It's a bit of drive from the town of Banff but is worth it. It gets pretty busy during summer so I'd recommend checking it out in the early morning or in the evening when it's quieter.

こちらはバンフの湖で私が一番お気に入りのペイトー湖。夏場の昼間は混むので、朝か夕方行くのが静かでオススメです。(逆に陽が沈むのが早い時期は日が出ている時間帯が安全です。)

Peyto Lake

Justs like many other lakes in the mountains, this lake changes its colour depending on the season, the time of the day. During mid-day in summer, the water looks blue-green and almost milky looking like in the photo above.

To the Peyto lake lookout from a parking lot is about 10 mins short walk on the steep path. It's a short walk so anyone who's in a decent shape would have no problem , but if you want to take an easier path, I've heard that the path from a bus parking is a lot less steep.

ロッキー山脈の湖は季節や時間帯によって色が変わって見えるところが多いのですが、ペイトー湖もその一つ。夏の昼間はこんな風にエメラルドブルーで少しミルキーな雰囲気。夕方とか寒い季節はもっと濃いブルーに見えます。

駐車場からこの展望スポットまでは歩いて10分ほど。距離は短いのですが何しろ坂がきつくて。あっという間の距離なので普通に体力のある方なら全然大丈夫かと思いますが、もっと楽したい方はツアーバス用の駐車場から登って行くと断然簡単だと聞きました。

We took a hiking trail called "Bow Summit Lookout". It's 2.9km one way, it's not a long hike and probably an easy one to those who are in good shape but it is an alpine trail which means the trail is inclined. So to those who are only used to walking on flat sidewalks such as myself, it could be a little hard. I take our dog for a walk daily but we only walk on flat areas, and I don't do any other training or sports much, so I consider my self a weakling. I'm really not great at inclined hikes, so I went slow going up and was tired but still made it to the top!

And it was well worth it. Look at the view!

このペイトー湖展望スポットから始まるBow Summit Lookoutというハイキングコースを行くことに。頂上(目的地)までは片道2.9kmと距離自体は短め。なのでそれなりに運動している方にとっては易しめのコースになるはずですが、私のように坂道を歩き慣れていない方は多少大変かもです。私もほぼ毎日犬の散歩で歩いているのですが、平坦なお散歩コースですし、他にトレーニングやスポーツもほぼしていないので登り坂のハイキングコースは苦手な軟弱者。ですのでゆっくり休み休みですが、それでもちゃんとたどり着けました!

頑張った甲斐ある綺麗な景色が待っていましたよ。

We usually like to go to the mountains in spring or fall just because it's less busy, less hot, and less bugs. The sky and the air is especially clear in the fall and we love it, but this time we got to see wild flowers that we usually miss out in the fall.

いつもロッキー山脈へ遊びに行くときは、混雑、暑さ、虫を避けるべく春か秋に行くことが多く、特に空気の澄んだ秋がお気にり。ですが今回は秋には見られない可愛らしい野花がたくさん見れて、それがとても良かったです。

Meadows on the trail, so cute!

When we reached around the tree line, there was snow on the ground! 

森林限界線(樹木限界?高木限界?どれも一緒?)を超えるあたりからは雪が。この辺りでも25度くらいはあったはずなのでまだ雪が残っていることにびっくり。朝晩はきっと冷えるのでしょうね。

View from the lookout. コースの到達地点からの眺め。

Remember Bow Lake you saw earlier in this post? It is now waaaaay down there!

先ほど写真をあげたボウ湖、覚えてますか?この下の方に小さく見えるのがボウ湖です。こんなに高いところまで来ました〜!

Hubby took a panorama photo. 夫の撮ったパノラマ写真。

I've posted a video on my Instagram (@ayabuttons) as well!

インスタグラム(ayabuttons)に動画も上げているので、そちらもよろしかったら観てみてください。

Going back (down) was a lot easier and faster. By the time we got back to Peyto Lake viewpoint, it was around 5-6 pm and was a bit less busy so I snapped a photo of the lake again.

下りは楽々あっという間。ペイトー湖展望スポットまで戻って来た頃には夕方5-6時だったので、展望台の人だかりも少し減った様子。もう一回写真撮りました。

The last day of our short trip...We were pretty tired from the hike on precious day and wanted to get back home before too late, so we didn't do a lot. After checking out from the place we stayed,  we bought our lunch in the town of Banff and had a mini picnic by Bow Falls.

最終日は前日のハイキングの疲れもあり、遅くなる前に家に帰りたかったのもあり、観光はあまりしませんでした。その代わりバンフの街にあるラーメン屋さんでおにぎりを買ってテイクアウトし、ボウ滝の岸辺で食べることに。

It was a lot cooler by the water, a perfect spot to sit down and relax! 

滝といっても高さはありませんが、勢いはなかなかでこの付近は一気に涼しく感じました。ゆっくり座ってお昼を食べるのにはぴったりのスポットでした。

And it's a wrap!

I hadn't visited the mountains in the middle of summer for a long time. It was hot, there were so many mosquitoes, and I got sun tanned a bit… But even so it was a great trip! The wedding was amazing, and the Bow Summit Lookout hike was fun.

I already can't wait to go back there, next time with Momiji too!

夏にロッキー山脈へ行ったのは久しぶり。暑かったし蚊もいたし気をつけていたけどうっすら日にも焼けたし…それでもやっぱり楽しくて山を満喫して来ました。結婚式もとても良いお式&披露宴だったし、初めて行ってみたハイキングコースもとても良かったし。

またもみじを連れて早く行きたいな〜♫

 

So happy to be reunited with her!

 

PS. We didn't spot any bigger animals like elk, goat, sheep, bear... Maybe it was too hot for them to be out and about during the day. I've never been to the mountains without spotting at least one of them. But then again we usually go in fall or spring, so maybe that has something to do with it.

追記。今回エルク、やぎ、羊、熊のような中型〜大型の動物を全く見かけることができなかったんです。もしかして暑すぎて日中は隠れていたのかも。ロッキー山脈への旅行ではいつもどれかしら見ることができていたので、全く見かけなかったのは今回が初めてかも?普段は秋や春に行くことが多いので、季節や気候はやはり関係あるのかもしれません。

 

Jul 12, 2017

Pink Floral Wrap Dress: Butterick B5030

Pink Floral Wrap Dress: Butterick B5030

Pin-Tucked Button-Up Dress: Butterick B6208

Pin-Tucked Button-Up Dress: Butterick B6208